J’ai créé la société Traduscribe en janvier 2010.
Après 20 années d’expérience dans diverses fonctions au sein d’entreprises très différentes, j’ai décidé de faire pour moi-même ce que j’avais appris au fil des ans, tout en me spécialisant dans la traduction. J’ai donc complété ma formation initiale de secrétaire trilingue par un Master 2 en traduction d’édition à l’université d’Orléans.
|
Traduction | Rédaction | |||||
Traduscribe vous propose des travaux de traduction, de l’anglais vers le français et de l’allemand vers le français, dans les domaines suivants : économie et commerce, écologie et environnement, tourisme. Nous pouvons aussi nous charger de la traduction de votre site internet, ainsi que de documents plus littéraires, ou destinés à l’édition. |
Besoin de rédiger ou corriger une lettre, un rapport, un document, de mettre en forme une présentation ? Besoin de communiquer en langue anglaise avec un fournisseur ou un client étranger ? Traduscribe propose un service de rédaction et de correction. |
|||||